РОЗДІЛИ
ПРО НАС
ІСТОРІЯ
НОВИНИ та ІНТЕРВ'Ю
ІНВЕСТИЦІЙНІ ПРОЕКТИ
ПЕРЕВЕЗЕННЯ ВАНТАЖІВ
ПОСЛУГИ
ЦІННІ ПАПЕРИ
ЗАКУПІВЛІ
МІСЦЯ ВІДПОЧИНКУ
ЕЛЕКТРОПОСТАЧАННЯ
АНТИКОРУПЦІЙНА ПРОГРАМА
Внутрішній ринок працi
РЕКЛАМА
ПОСИЛАННЯ
ПРЕЗЕНТАЦІЇ
ГАЗЕТА «Робітниче слово»
Інформація про газету
Зворотній зв`язок
Передплата «Робітниче слово»
РОЗКЛАД РУХУ
На вашу думку
Schedule
Мапа сайту
Працевлаштування
Запрошуємо
на роботу
Пошук вакансій
та реєстрація кандидатів
Звернення громадян
Отримання вiдповiдей на актуальнi питання



  • Перелік випусків » № 17 (11 травня 2012) 

  • У кабіні машиніста ліриці немає місця?

    Надійний зв'язок - одна з основ безпеки руху на залізниці. Над ним опікуються електромеханіки, та суть не лише в обладнанні. Залізничний зв'язок чітко регламентований: у переговорах - нічого, тільки робота.

    Довелося якось їхати в кабіні електровоза. Що комфорт - на рівні гусеничного трактора п’ятдесятих років - загальновідомо. Що робота в машиністів складна - теж. А я ще й «живого слова» від них не почув. Із правого крила: «Бачу зелений». З лівого звучить те ж саме. Обізвався поїзний диспетчер, дає команду. У відповідь - тільки номер поїзда, прізвище та дослівний повтор розпорядження. А навколо - весна. Лісосмуга зазеленіла, сонечко світить, небо синє. Рай для поета, та й годі. Але їм, машиністам, не до краси. За плечима тисячі тонн вантажу, який треба довезти чітко за графіком. І ніякої тобі лірики.

    А може є? Із цим запитанням звертаюся до ревізорів безпеки руху Конотопської дирекції залізничних перевезень. Іван СКОТАР, сам колишній машиніст, категорично відповідає: «Немає». І щоб переконати остаточно, веде до «Архіватора мовлення». Як воно там записує, пояснювати не беруся. Побачив лише комп’ютер та колонки. Та ревізора відділу перевезень Юрія КІШКУ. Виявляється, не лише підлеглі Володимира Козлова, головного ревізора безпеки руху поїздів і автотранспорту дирекції, грають на цьому полі. «Звичайно, - підтверджує Іван Скотар, - регламент переговорів контролюємо ми, відділ перевезень, керівники станцій. Такі архіватори є на всіх вузлах дирекції».

    І швидко доводить, що юним черговим по станціях машиністи, коли на роботі, про квіточки не говорять. На моніторі - стовпчик файлів. Ревізор відкриває один із них. Слухаємо, точніше, Іван Іванович розуміє все сказане. Його увагу, здогадуюся, привертають найтриваліші розмови. Але це переважно запити електромеханіків про стан зв’язку.

    Перевірка вибіркова й ознайомчого характеру завершується «безрезультатно», точніше, порушення регламенту переговорів не виявлено.

    - Вони є в записах. Незначні, але є, - пояснює ревізор. - Трапляється, що машиністи при повторі спрощують почуте від диспетчера, не називають своїх прізвищ, не уточнюють диспетчерський час…

    - Це важливо з погляду безпеки руху?

    - У безпеці руху дрібниць немає.

    Так, беззаперечно. На те й інструкції, щоб їх виконували. Тільки чогось захмарного ревізори не вимагають. Критерії прості: ніяких сторонніх розмов, без крику і хамства, щоб команди сприймалися, підтверджувалися і чітко виконувалися. Це раніше машиніст, коли ще не було шпигунів-архіваторів, проїжджаючи станцію, міг запитати: «А як там, дівчата, гриби ростуть?» І почути у відповідь, що з’явилися. Та детальну інструкцію від них, як пройти до найгрибнішого місця.

    А ще я прошу навести приклади. Теж не секрет. Ревізор називає випадки, на які вже є реакція. 22 лютого машиніст локомотивного депо Дарниця П. під час виклику поїзного диспетчера Ч. не назвав своє прізвище й не в повному обсязі повторив план роботи, прибуваючи на 3-ю колію станції Черемушки. Машиніст локомотивного депо Конотоп С. після приймання локомотива по 10-й колії станції Конотоп не назвав номер електровоза, не звірив диспетчерський час. Так само й машиніст К. (локомотивне депо Конотоп), прийнявши тепловоз ЧМЕ3, перед поїздкою від сигналу М-71 не назвав і не звірив.

    Ревізором складено відповідний акт, який надійшов в обидва депо. Керівники підрозділів відреагували, як на мій погляд, жорстко: П. преміальної винагороди позбавили на 100 відсотків, К. - на 50, С. - на 25.

    Ось так. Не сказав трьох слів - і сотні гривень вилітають. Іван Скотар, посилаючись на власний досвід машиніста, говорив, що там, мабуть, на порушення регламенту переговорів наклалися інші недоліки, та все одно бачу, що лірики в кабіні машиністів немає.

    Микола ПАЦАК
    Контактна інформація
    Україна, 01601, м. Київ, вул.Лисенка, 6
    Приймальня директора регіональної філії: 0(44)-4654410 факс 0(44)-4654107
    Прес-служба тел.: 0(44)-4069708 факс: 0(44)-4069175 email: pres@sw.uz.gov.ua
    Розклад руху поїздів (цілодобово): 0-900-90-80-05 (послуги платні), 0(44) 309-70-05